Форум » Просто общение » Великий и могучий » Ответить

Великий и могучий

Сусла: Девы, предлагаю немножко пошевелить мозгами и вспомнить школьную программу русского языка. Помню, была я с твердой пятеркой по этому предмету. Но годы идут, начинаю ловить себя на том, что уже не всё помню. Часто перед тем, как написать, вспоминаю, а то и в словарь лезу. А ведь раньше до автоматизма доходило... Может быть, вместе вспомним правила, исключения и прочие важности. Мне очень надо. Дочка в школу идёт))) Вот вспоминается почему-то неуверенность Фрау в использовании слов "одеть" и "надеть". Насколько я правильно помню, "надеть" - это, когда на себя, "одеть" - это кого-то.

Ответов - 59, стр: 1 2 All

Zaratustra: missmauss , точно, спрошу у него, а то сама себе уже мозг взорвала))))))))) Неа, всё, разглядела. Мозг ни при чём, это всё невнимательность и впопыхастость. По привычке читаю скобки после слова, а тут они перед словом. Вощим, мерить.

Аська: ни знаааа.. меня так тронуло как то.. меня спросил.. мужчина.. ты покушала? так бы и на шею прыгнула

cicter: Йисть - это у нас тут так говорят. У меня друг так говорит, но он нарочито. А многие - постоянно.


missmauss: cicter аааа, я помню после девятого класса поехала на месяц в деревню с подругой, к ее бабушке, в рязанскую область. Меня так забавляло это ее "робята, идити йисть!" :)

Zaratustra: Тёти, мы тут с вами правила русского языка обсуждаем наших школьных времён. А небось забыли про недавнюю реформу то, а? Да и если вспомнить, что она была - ну многие подробности знают, что и как изменилось? Наверное, кроме кофе особо никто и не знает, ну мож еще парочку слов. Русский язык, он ведь на месте не стоит (да и не надо, иначе до сих пор бы с ять писали), он меняется, подстраивается под реалии, ткскть. Такшта если есть сомнение в написании-произношении, надо наверн у интернетов консультироваться, а то мы тут насоветуем, по старинке-то. Но вот к кофе среднего рода до сих пор не могу привыкнуть. Со временем пройдёт, конечно, но пока да.

Многочадовая: По правилам особых изменений нет. Вернее я вообще не заметила, чтобы что-то расходилось с нашим школьным периодом. Есть изменения в орфоэпических нормах. Но и там тоже типа "допустИм" такой-то вариант, но и прежний при этом остается в силе.

Zaratustra: Многочадовая , ну вот я и говорю, что стало допустимо, что раньше бы посчитали за ошибку. Помнится, широко в интернетах обсуждалась реформа эта. Прям противники кофе ср.р. плотными рядами клеймили - дескть, разводят тут безграмотщину и бескультурье. Типа - с каких это пор язык должен под неграмотных подстраиваться?

Умка\Пасть: зайчик, иди кушать или зайчик, иди ЕСТЬ эх. ниче вы не понимаете)))

Аська: УмкаПасть отыманна

Frog: "Кушать" кухарочье слово. Жеманное, претендующее на "культуру". Все равно, как пальчик изящно оттопыренный на руку, держащей чашку. Формально, может быть и нет ошибки, но чисто стилистически... бе!

Happy2be: Frog ,а когда дети маленькие были, ты не говорила "кушай, деточка"?

Frog: Happy2be У нас в семье заведено говорить "Пипл, хавать!" Ну да, я плохая мать, наверное...

Многочадовая: Frog , гы-гы, я тоже плохая Но я сюсюканье речевое вообще не люблю. Еще вот принято "отождествление" себя с ребенком: "Мы покакали, мы покушали, мы плачем, мы смеемся..." К маленьким, конечно, могу применить "кушать". Но не всегда и не в каждом предложении.

Сусла: А вот еще: "Унас на раёне не звонЯт, а звОнят!!"(с) Помню, да, на "звон" ударение не падает. Еще помню слово "элитный" разбирали и "элитарный". Было много всего, хорошая училка попалась.

тау: Frog пишет: У нас в семье заведено говорить "Пипл, хавать!" Ну прям кушать подано, садитесь жрать, пожалуйста (с))) У нас долгое время пользовалось популярностью притащенное откуда-то сестрой "ну чё, по хавчику приколемся?"

Angry bookkeeper: Дама из фигвама пишет: Еще и подстриглась))))) Еще и поДскользнулась. Но только бы тебе не поДскользнуться, легко ступая по моим слезам (с). Это Аллегрова поет, если че. Zaratustra пишет: Вот еще меня смущает слово "мерять" - или всё-таки "мерить"? Ну, типа меряю одежду (не мерию же, да??). Тогда почему "мерить"? Я сама тоже так говорю часто, хоть и осознаю, что неправильно. Я думаю, что правильно совсем будет говорить "примерЯю одежду". Потому что мерять (или мерить?) - это когда взять, например, сантиметровую ленту и ею измерять, например, длину брюк.

Angry bookkeeper: missmauss Я про тЕфтели узнала, уже будучи взрослой и учась в техникуме. Мне кто-то из студентов объяснил, из тех, кто учился на специальности "Технология приготовления пищи". Вот что меня добивает прям, это как у меня на малой родине процентов 70-80 населения говорит "квАртал". Меня аж передергивает, когда слышу. Еще когда-то очень давно, классе в 7-м - 8-м заспорила с учителем русского языка, где в слове "хаос" ударение должно стоять. Я утверждала, что "хАос", он - что "хаОс". Я даже угрожала, что приду домой и проверю в словаре. Ну и что? Оказалось, что слово с двойным ударением. Оба варианта приемлемы.

Зёбра: Есть еще профессиональные перекосы. Алкоголь (с ударением на А), завЕдено, возбУждено уголовное дело. Ахтунг какой-то

Angry bookkeeper: Зёбра Аха, вспоминается, как у нас в институте преподаватель органической химии нас предупреждал: "Только не надо мне отвечать: алканЫ, Виталий Иванович". Это он имел в виду группу углеводородов, называемую алкАны.

Kelluke: Вот читаю я зайцу сейчас книги и иногда меня коробит: вместо свЁкла, там свекла. Колобка лиса скушала, хотя вполне грамотно угрожала съесть. Стараюсь ему читать правильно, только у самой проблемы с могучим. И вот недавно возник вопрос у подруги, можно ли использовать слово КАНДИДИРОВАТЬ? В местных СМИ часто употребляется, но толковый словарь молчит по этому поводу. И чем его заменить?

Frog: Меня сегодня в паспортной службе просто насильно заставили написать в заявлении фразу "29 марта находясь в автобусе 141 маршрута у меня был украден паспорт". Милая девушка, которая школу закончила года три назад, не больше, страшно удивилась, когда я заржала на это, обиделась и сказала, что так писать ПОЛОЖЕНО! Ну а уж когда я Чехова помянула девушка явно мысленно покрутила пальцем у виска... Смеюсь, чтобы не заплакать)))

BellaDonna: Frog пишет: Милая девушка, которая школу закончила года три назад, не больше она ее не закончила, ее оттуда выпустили

Mann: Зёбра пишет: Есть еще профессиональные перекосы. Алкоголь (с ударением на А), завЕдено, возбУждено уголовное дело. Ахтунг какой-то стОлер, компАс, и все такое.

ХМ: Zaratustra пишет: а не в туфлЯх, как многие. оспаде, я чота такова и не слышала никада... Что касается "кушать", то когда-то где-то читала (и не спрашивай точнее, источник не назову), что в современном русском языке это слово допустимо употреблять исключительно во втором лице повелительного наклонения. Тоись, даже относительно ребенка сказать "он кушает" - это не просто буэ, а именно неграмотно. В вот обратиться ко взрослому "кушай, Асенька" (бгггг)))) вполне даже можно, хоть и буээээ

ХМ: Kelluke пишет: вместо свЁкла, там свекла Дамы, я совершенно точно помню, что в учебнике русского языка, то ли за четвертый, то ли за пятый класс, было написано, что в словах свЁкла-свекла, твОрог-творОг - ударения ставить можно как на первый, так и на второй слог. Блин, ну вот точно я помню, там еще на полях страницы в рамочках выносились подобные дополнения... там же про носки-чулки было "носков, но чулок" и еще куча всяких спорных моментов

Аська: ХМ пишет: В вот обратиться ко взрослому "кушай, Асенька" (бгггг)))) вполне даже можно, хоть и буээээ ..сама ты буэ .. мине оченно дажи нравицца када мине один человек спрашивает в обед - Ты уже покушала, маленькая? ..балдею..и ни чуть ни буэ...у мине настоятельная потребность впасть в децво, и мои потребности выполняются..

ХМ: Аська так это не тебе, это мне, Многочадовой и Фроге "буээээ"

Аська: ХМ я поняла что буэ это для тебя... я говорю что для меня не буэ када миня так нежно вопрошают

Aschira: я вообще в эту тему заходитъ боюсь, я вчера пыталась мэйл по русски написать. Вспотела вся пока слова в кучку собрала. Написала по немецки и переводила, потом с английского попробывала. Ужос. Я не знаю как обратиться, я не знаю как закончить, я не знаю как спроситъ, и как это потом вё в кучу собрать. Я из русскоязычной среды обитания выехала до того, как люди мэйламии и официальными письмами общаться начали, для меня это вообще на русском как на китайском, а вы говорите склонения. Подружка моя мне рассказала, что резюмэ в русскую фирму написала и в конце стандартная фраза: буду рада представить вам себя. Хорошо, что муж вобремя увидел и сказал, что так всё таки не надо.



полная версия страницы